Wednesday 24 February 2010

Любовь, алое и разница менталитетов

Здесь делаешь вещи сравнимые с поеданием почек в возрасте пяти лет. Казалось бы пять лет - не полтора, пора бы уже понимать что ничего хорошего из этого не выйдет, иначе почки ели бы все поголовно либо наоборот это было бы строжайше запрещено. Но нет - все равно тянешь руку к дереву и тянешь в рот клейкие и, как потом оказывается, пиздец - какие горькие зародыши тополиных листьев.

Вчера я похожим образом решила взглянуть, что внутри у алое, а позавчера призналась в любви первому человеку которого я увидела здесь на Кипре. Опыт, увы сын ошибок трудных, оказался в обоих случаях негативным. Сегодня у меня все руки в мелких занозах от чертового алое, и еще отчего-то болит и покраснел глаз, а тот в которого я так скоропалительно влюбилась молчит и завтра улетает на Крит. У него там презентация проекта Баскет Саундз - что в переводе на русский означает корзина со звуками. Эта самая его корзина, гениальное в своем роде изобретение - сайт на котором только карта мира и больше ничего не увидишь. Все остальное - услышишь. Наводишь мышку на город, страну, деревню и слышишь музыку и звуки, шум транспорта, собачий лай, детский визг и пение птиц. Наверное если повезет и очень хорошо прислушаешься можно услышать как снег заметает улицы, где-нибудь в россии, как потрескивает фонарь в испанской деревушке, утреннее шуршание Пари Матч и звон ложки о чашку с кофе ранним французким утром.

Кофе, кофе, кофе

Здесь кстати хоть и не Париж, но все поголовно пьют кофе утром вечером и ночью. Здесь легко не напиваться в барах - вместо повсеместного пива что у нас, что в Англии можно просто пить кофе - во всех его проявлениях. Фраппе, латте, каппуччино - черный, наполовину черный, белый. С молоком, с обезжиренным молоком, со сливками, с мороженным, без молока, а только со льдом. Короче - какой хочешь, когда хочешь и где хочешь. Моя любовь, когда он в настроении, варит чудный черный кофе в турке. Он пахнет раскаленным песком и наверное этим чертовым летом, с сорокаградусной жарой, которой тут все так пугают. А когда у него нет настроения то он включает кофеварку и она приятно клокочет на всю кухню, и пахнет тоже кофе, но другим - совсем не похоже на сорокоградусное лето. У нас такая стояла дома в начале девяностых и ее клекот до сих пор ассоциируется у меня с зимним уральским утром и ненавистной школой в которую надо было вставать и идти. Бывает он варит кофе на спиртовке - как и из чего, я так до сих пор и не поняла. Спиртовка горит синим пламенем, как у Лео в доме без газа, а кофе - не на что не похож. Как вкус тополиных почек на зубах в первый раз и ошущение алое, которое если его разломать пополам и содрать с него колючую волосатую шкуру, внутри бархатистое и зеленое-зеленое, как краска в тюбике.

Наверное потому что впервые.

Здесь много вещей - которые впервые. Или хорошо-хорошо забыты из детства. Гулять например без сумки. И вообще без ничего. Без ключа, без денег, без мобильного телефона. Не запирать дверей. Они не запирают. Серьезно. Вообще не запирают дверей. Годами. Я так прожила полторы недели - в комнате над баром где работала. В деревне Епископи. И тут же гуляла, как когда-то мы гуляли во дворе - с пустыми карманами и с приключениями каждый день. В первый день я залезла на башню старой разрушенной мечети и сидела на нагретых солнцем каменных ступенях с видом на сверкающее море и зелень вокруг и маленькой деревенское кладбище. Так в восемь лет мы сидели на заборе бездумно разглядывая все вокруг.
Когда я спустилась с башни, перешла узенькую деревенскую улицу, поднялась по трем ступенькам на площадку возле заброшенного супермаркета - место встречи деревенских алкоголиков, дедуля занявший один из пластиковых стульев поднял руку в приветствии - "Ясу!", это по ихнему добрый день. И тебе, дедушка, не кашлять!
Когда я встала, чтобы идти дальше - дедушка снова поднял руку - До свиданья, мол, тебе странное существо с белыми короткими волосами. Будь счастливо в нашей деревне.

I lovе Cyprus!

На заборе здесь не пишут слова из трех букв. Не пишут и его греческого аналога. А пишут - Я люблю Кипр! Неоднократно причем. И везде - на почтовых ящиках, на местной мэрии, на гараже. Черным маркером и пьяным почерком. Как мы когда -то с Тишеедешем писали - Панкс нот дэд! на эстонском банкомате.
Кто не верит - вот вам фото. Еще пишут Епископи - Лас Вегас! Юмор становится понятен если сравнить масштабы населенных пунктов. По неофициальным данным, как сказал местный авторитет - бородатый толстый Спидо завсегдатай нашего бара, здесь живет 700 человек, есть самый лучший пляж на всем Кипре, развалины древнего амфитеатра и музей, где выставляется все что перетащили с развалин амфитеатра. Внутри я пока не была, поскольку музей работает в весьма странные часы - с 9 утра до часу дня. Я в такое время обычно сплю. Но за забором видать какие-то древние гробы и обломки колонн. Надо будет наверное все же сходить, тем более в среду музей работает аж до трех дня - неслыханное чудо.

Да и вообще неплохо было бы хоть что-нибудь по истории почитать. А то о том, что именно здесь Отелло придушил Дездемону, я узнала от мамы, буквально позавчера. А Ирка рассказала что это важное историческое событие случилось в Ларнаке, в местном замке. Еще Ларнака знаменита тем, что там есть гей-клуб. В Лимассоле правда тоже есть гей-клуб, но он отстойный, и за гей клуб не считается. Так себе, коровник.
А еще вчера оказалось что в местном лимассольском замке, вокруг которого я нарезала круги в поиске чуть ли не единственной в городе автобусной остановки, женился какой-то известный король. Сообщила мне об этом русская парочка, которым я показала в какую сторону замок, а в какую хайстрит с магазинами.
Я ждала автобус в свою деревню и сидела с вечным кофе за залитым солнцем столиком микроскопической кофейни. Я была влюблена, хорошо подстрижена и счастлива. Кофе был вкусным, солнце ярким, а в кофейне старик хозяин с другом резались в нарды. Казалось бы чего еще желать, ну кроме разве что аудитории. Ведь должен же кто-то, ну если не сказать, то хотя бы подумать - вот же везучая девушка, живет в этом раю, в который у нас путевка всего на две недели.

- Вы русская?! О!!

И тут появились они - идеальная целевая группа, русская парочка с картой, которую они крутили туда-сюда явно пытаясь понять куда же они забрели.
- Вам помочь, вы заблудились? - спросила я не вставая из-за столика, и снова внутренне порадовалась удивлению с которым на меня глянули соотечественники. Это полулысое нечто в розовых очках говорит по русски? Я, честно признаться, коллекционирую подобные взгляды и искренне удивленные возгласы - Вы русская?! Не может быть! Никогда бы не подумал!
Еще бы ты подумал. Я всю сознательную жизнь стараюсь выглядеть так, чтобы вы подумали все что угодно, но только не это. Я сама вам скажу что я русская. Замолчу и буду слушать, что они думали, что я из Германии, как сказала мама Саймона, или из Америки, - как предположила пожилая американская пара на австрийском горнолыжном курорте или из Португалии, как неизвестно отчего и почему догадался полупьяный водитель автобуса в парижском пригороде в новогоднюю ночь. И кто-то внутри меня будет довольно улыбаться. Они не догадались. Зачот!

Почему так? Да хрен его знает. Я не стыжусь своей русскости. Я читаю книги на русском, на русском же пишу. Мой любимый поэт опять же русский, хоть и еврей, нобелевский лауреат Иосиф Бродский, я рада, правда рада видеть работы русских в Тэйте, или Толстого на греческом в местном книжном. Когда я приехала сюда и впервые напилась с Янисом, тем самым в которого влюбилась всего через две недели, то долго и муторно рассказывала ему историю музыкального и литературного андеграунда в советском союзе с 60х по 80ые годы. Сомневаюсь чтоб он что-нибудь понял или тем более запомнил. Наутро, проснувшись с головной болью от вчерашней текилы вперемешку с местным вином, я зареклась больше на пьяную голову говорить о советском наследии.
Но, как оказалось, впустую.

Что такое гоп-стоп?

Еще через неделю я снова сидела у него на диване - и между очередной бутылкой вина и текилы рассказывала ему об устройстве садовых товариществ в советском союзе, и о вечной картошке и задохлых яблоневых деревцах. Он зевал. Селькое хозяйство интересовало его еще меньше чем история андеграунда.
Еще через три дня я показывала ему в ютубе всех русских певцов, которых когда либо слушала. И чем больше мы напивались тем легче мне было синхронно переводить мои любимые песни с русского на английский. Интересно что Ночные снайперы и Богушевская не произвели на него никакого впечатления, но вот Розембаум... Ооооо! В ютобе в приличном исполнении вечно молодого и удалого одессита всея руси был только Гоп-стоп.
- Что такое гоп-стоп?, - спросил мой любимый, профессиональный музыкант и преподаватель на местной кафедре звукорежиссуры.
И в самом деле? Что такое гоп-стоп? Кому не лень, переведите мне, пожалуйста на английский, коротко и без экскурсов в историю нэпа, еврейской одессы, черты оседлости, роли еврейского криминала в русской истории... Что такое - гоп-стоп? Непереводимая игра слов, еб их...

Слава богу с определением Семэна и компании мы разобрались быстро.
- Мафия, - понимающе кивнул Янис, в ответ на мой сумбурный рассказ о том как безымянный герой и Семэн его друг, подошли из за угла к девушке, которая была снобом, спала только с офицерами, а простых бандитов совсем забыла, и предложили ей в последний раз взглянуть на море, небо и звезды, пока она не напилась как обычно.
- Сука, - прокоментировал любимый, продолжение истории о том, как она ноги на ночь мыла, ходила в шубе, и крокодиловых туфлях и стелила полковникам постель. И рассмеялся на широкое предложение мафии пригласить на отпевание самого модного рэбе Бенца. Че там смешного я не поняла, впрочем спрашивать не стала. У нас и так одно сплошное недопонимание.

Я хочу всего и сразу. Гулять как говориться, так гулять. Это я ему впрочем не переводила - так как рассказывать о том, что Розембаум хоть и родился в Питере, но считается не только русским народным одесситом, но еще и казаком, и соответственно об истории донского казачества и роли казаков в революции, и их жизни в советский период, у меня уже не хватило сил, а у него боюсь не хватило бы свободного места на диске.
Хотя похоже что мой рассказ о роли Розембаума в музыкальной истории Одессы возымел больший успех, чем о садовых товариществах. В ответ Янис рассказал мне о греческом певце, который сам из Афин, но специализируется на Критской тематике - все поет о Минотавре, лабиринте, Ариадне, местных садах и оливковых деревьях.
- Но в отличие от вашего усатого, который как ты говоришь, врач и наверное умный чел, этот полный асхол, (вот переведите мне асхолл, пожалуйста тоже! - нет, я понимаю, что это не дырка в жопе, а нехороший человек, редиска. Но вот какой именно нехороший? долбоеб? распиздяй? козел? жертва аборта?)
Короче этот жопопевец все поет о Крите, а местные жители терпеть его не могут и закидывают тухлыми яйцами и помидорами когда он приезжает к ним на остров. Так что он в последнее время старается не приезжать, а опоэтизировать Крит из Афин. С безопасного, как говориться, расстояния.

Mentality gap

Когда он напивается - не этот асхол с Афин, а мой Янис, который вообще-то из Саллонников, и если уж быть до конца честной то вряд-ли можно говорить, что он мой, потому что похоже что у него есть девушка в этих самых Саллонниках, провались они пропадом. Но словом, когда он напивается, у него становятся такие грустные глаза, как у Иисуса на византийских иконах. Надо как-нибудь сказать ему об этом. Реакция должна быть неоднозначной, учитывая то, что он ярый атеист.
- Вот ты сегодня летела на самолете, может ты видела там Бога?, - спросил он меня в первую ночь когда я прилетела на Кипр.
- Нет, там никого не было, но Бог не фраер, он все видит, - пытаюсь перевести я русскую народную поговорку и впервые сталкиваюсь с тем что называю теперь mentality gap. Для того чтобы перевести шесть слов, приходится рассказывать о том, кто такой фраер, о роли блатного фольклора в русской культуре, об истории советского и постсоветского криминала с тридцатых годов до наших дней.

Я смотрю в его византийские глаза и думаю о том, что мы никогда не поймем друг друга, сколько я не рассказывай о своем советском детстве в маленьком уральском городке, а он об идее великой Эллады, которая вызвает у него рвотный рефлекс. Впрочем, когда он напивается, он играет грустные греческие песни о море, и о том как она ждала его и не дождалась и как в конце естественно все умерли. Поется это все с завываниями аля Чоооооооооооорныыыыыыыыыыыый вооооооооооороооооон.... шооооооооож ты вьеееееееееешьсяяяяяя.... И у меня появляется надежда, что может наши культуры все же не так далеки друг от друга. Надо, кстати, показать ему черного ворона. Ему понравится.

Про девушку в синем и неудавшегося наркомана

Зато испанские песни он поет как надо. Как Лео про ты меня на рассвете разбудишь. Когда сердце уходит в пятки и ты понимаешь что снова влюблена. Интересно можно ли научно обьяснить сие явление? Может быть определенный ритм или тембр голоса воздействуют на подсознание? Надо почитать интернет. Впрочем, птицы же привлекают самок песнями или львы, вот например, рычат весной как сумасшедшие. Так что может доля правды в этом и есть.
Llоronna... так вроде пишется. Это песня про то как она в синем платке вышла из церкви, и о том, какая она вся красивая и замечательная, а он влюбился в нее по уши. И припев постояно - Ййеронна, ййеронна и что то там на испанском про любовь. В ютубовском клипе они пьют текилу, ему - лет семьдесят, а она не такая уж по нашим меркам и красивая. Просто грустная брюнетка с ненакрашенным лицом.

- А у вас поют в тавернах?, - спрашивает Янис. Я отвечаю, что у нас попросту нет таверн, поэтому в них никто и не поет. Он, мне кажется, не верит. Как это нет таверн? Нонсенс. Не может такого быть. Но из вежливости кивает, понятно мол...
В молодости он пел в тавернах, чтобы заработать денег. Самая популярная песня, на которой все и каждый всегда доставали кошельки - греческая, естественно, веселая (по его словам, мне она показалась не веселее похоронного марша) песня о том, что раз уж сегодня такой счастливый день, что мы все собрались тут в таверне, так давайте уже петь и танцевать. И на этом собственно все. Такая вот незамысловатая песня. Зато народная.

Другая греческая песня интереснее - хоть и грустнее. Про мальчика, маленького мальчика, который стоит на улице и ему хочется впервые в жизни попробовать покурить травы. Судя по сюжету, ему лет десять не больше, потому что про траву он уже знает, а вот где и как ее купить пока еще не очень представляет. И этот смелый лирический герой стоит на улице возле своего дома и решает спросить где ж взять травы у первого кто пройдет мимо. Первым прохожим по закону подлости оказывается полицейский. Но мальчик не понимает что полиция и наркотики не вполне совместимые вещи и смело подходит к служителю порядка со своим неуместным вопросом. На этом песня заканчивается, оставляя слушателю возможность самому додумать что же случилось дальше.

Это изобрели в Греции

Греки оказывается очень похожи на русских. Не местные, киприоты, а нормальные материковые греки. Махровый патриотизм среди не очень образованной молодежи. Пацаны знают наизусть фильм 300, и гордятся кинематографическими спартанцами как будто те им родные, ну в крайнем случае двоюродные братья. Кстати, прикол - Ирка сегодня сказала мне, что здесь на Кипре даже чужие по крови люди так обращаются друг к другу любя - ты мой двоюродный братец. Не родной, а именно почему-то двоюродный. Мы с ней поржали, что наверное это потому что между родными братьями секс невозможен, а между кузенами - почему бы и нет.

Так, вот, возвращаясь к идее великой Эллады. Большинство озабочены национальной идеей, патриоты до мозга костей и нездорового шовинизма. И, да, - все чем пользуется современный мир, - от демократии до чайника, конечно же было изобретено, ну вы уже догадались где.
- Когда я служил в армии, то был шофером, - вспоминает мой любимый двоюродный братик. - Возил генералов и другое высокое начальство. И вот как-то один такой пассажир и говорит мне, - "А вот ты сынок, чем занимался на гражданке, и какие у тебя дальнейшие планы на жизнь?" Ну, я отвечаю, что я закончил свое первое образование, что я профессиональный музыкант, и вот сейчас отслужу и поеду в Эдинбург учиться на звукорежиссуру. На что мой собеседник, подумал, почесал репу и изрек, - "Молодец, сынок, но ты же знаешь, что это было изобретено в Греции?!"
Что, ЭТО? Что, бля, я вас, спрашиваю, ЭТО было изобретено в Греции? Звук? Пока греки не изобрели звук, весь мир жил погруженным в молчание? Или звукорежиссура? Тоже сильно сомневаюсь. Так что же, ЭТО?? ЧТО???
Но увы, это вечный риторический вопрос, на который по видимому, нет ответа. Это изобрели в Греции, и все тут...

Продолжение следует

1 comment:

  1. Я бы перевел ASSHOLE как ГОВНЮК, а ГОП-СТОП как MUGGING.

    ReplyDelete